-
1 viral shell
-
2 viral envelope
-
3 viral envelope
English-Russian dictionary of program "Mir-Shuttle" > viral envelope
-
4 envelope
-
5 капсид
( оболочка вируса) capsid -
6 capsid
['kæpsɪd]1) Биология: капсула вируса (белковая)2) Медицина: капсид (белковая оболочка вириона)3) Генетика: капсид (белковая оболочка вирусной частицы; форма К., образуемого капсомерами, генетически детерминирована и является таксономическим признаком)4) Макаров: капсид (оболочка вируса) -
7 protein coat
1) Общая лексика: белковая оболочка (вируса)2) Макаров: белковая оболочка, белковая оболочка (напр., вируса) -
8 coat
kəut
1. сущ.
1) пиджак, мундир, китель, куртка, пальто и т. п.( верхняя, особ. мужская, одежда) They never saw a poor man in a ragged coat inside a church. ≈ Они никогда не видели беднягу в поношенном пальто в церкви. tail coat ≈ фрак
2) мех, шерсть, оперение и т. п.;
редк. шкура, кожа (растительный покров животных или птиц)
3) кора, кожура, шелуха и т. п. (наружный покров некоторых растений)
4) слой, покров coat of snow ≈ снеговой покров the coat of varnish which surrounded every particle ≈ слой лака, который покрывал каждую частичку All external woodwork to receive three coats of paint. ≈ Все деревянные наружные части должны быть покрыты тремя слоями краски.
5) анат. оболочка arachnoid coat ≈ паутинная оболочка (мозга)
6) тех. облицовка, обшивка;
грунт ∙ coat of arms ≈ гербовый щит, герб to dust a man's coat (for him) ≈ вздуть, отколотить кого-л. to take off one's coat ≈ приготовиться к драке [ср. тж. coat
2) ] to take off one's coat to (the) work ≈ горячо взяться за работу to turn one's coat ≈ менять свои убеждения, взгляды;
переходить на сторону противника coat of mail
2. гл.
1) одевать Syn: dress
2., clothe
2) покрывать( краской, фольгой и т. п.) the idea of coating ships with armour ≈ идея покрыть корабли броней пиджак;
жакет;
куртка;
китель - morning * визитка - tail * фрак - * and skirt женский костюм верхняя одежда, пальто - fur * шуба мех, шерсть;
шкура (животного) - to cast its * линять( о животном) оперение (птицы) (анатомия) оболочка, плева( специальное) оболочка - protein * белковая оболочка (вируса) покров, слой - * of snow снежный покров - * of paint слой краски( специальное) грунт (строительство) намет( штукатурки) (специальное) обшивка;
облицовка;
плакировка > to wear the king's * служить в английской армии > to turn one's * переменить свои убеждения;
перейти на сторону противника, перебежать в лагерь противника > to take off one's * to the work взяться за работу, засучив рукава > to trail one's * держаться вызывающе, лезть в драку > cut the * according to the cloth по одежке протягивай ножки > it's not the day * that makes the gentleman не одежда красит человека покрывать слоем - to * wood with paint покрасить дерево - ice *ed the roads дороги покрылись льдом (специальное) грунтовать( специальное) облицовывать( редкое) одевать coat верхнее платье, пальто;
to take off one's coat снять пальто ~ мех, шерсть;
редк. шубка (животного) ;
оперение (птицы) ~ тех. облицовка, обшивка;
обкладка;
грунт;
coat of arms гербовый щит, герб;
coat of mail кольчуга ~ облицовывать ~ анат. оболочка, плева ~ пиджак;
мундир;
френч;
китель;
Eton coat короткая черная куртка;
tail (или clawhammer) coat фрак;
morning coat визитка;
coat and skirt женский костюм ~ покрывать (краской и т. п.) ;
his tongue is coated у него язык обложен ~ слой, покров;
coat of snow снеговой покров;
coat of paint слой краски;
coat of dust слой пыли vest: ~ (обыкн. амер.) жилет;
coat, vest and trousers костюм-тройка ~ пиджак;
мундир;
френч;
китель;
Eton coat короткая черная куртка;
tail (или clawhammer) coat фрак;
morning coat визитка;
coat and skirt женский костюм ~ тех. облицовка, обшивка;
обкладка;
грунт;
coat of arms гербовый щит, герб;
coat of mail кольчуга ~ of arms герб ~ of arms щит герба ~ слой, покров;
coat of snow снеговой покров;
coat of paint слой краски;
coat of dust слой пыли ~ тех. облицовка, обшивка;
обкладка;
грунт;
coat of arms гербовый щит, герб;
coat of mail кольчуга ~ слой, покров;
coat of snow снеговой покров;
coat of paint слой краски;
coat of dust слой пыли ~ слой, покров;
coat of snow снеговой покров;
coat of paint слой краски;
coat of dust слой пыли dress ~ воен. парадный мундир dress ~ фрак to dust a man's ~ (for him) вздуть, отколотить (кого-л.) ;
to take off one's coat приготовиться к драке ~ пиджак;
мундир;
френч;
китель;
Eton coat короткая черная куртка;
tail (или clawhammer) coat фрак;
morning coat визитка;
coat and skirt женский костюм ~ покрывать (краской и т. п.) ;
his tongue is coated у него язык обложен ~ пиджак;
мундир;
френч;
китель;
Eton coat короткая черная куртка;
tail (или clawhammer) coat фрак;
morning coat визитка;
coat and skirt женский костюм morning: ~ attr. утренний;
morning coat визитка;
morning gown халат;
morning watch мор. утренняя вахта( с 4 до 8 ч.) Newmarket ~ = Newmarket Newmarket: Newmarket длинное пальто в обтяжку ~ название карточной игры Newmarket ~ = Newmarket ~ пиджак;
мундир;
френч;
китель;
Eton coat короткая черная куртка;
tail (или clawhammer) coat фрак;
morning coat визитка;
coat and skirt женский костюм coat верхнее платье, пальто;
to take off one's coat снять пальто to dust a man's ~ (for him) вздуть, отколотить (кого-л.) ;
to take off one's coat приготовиться к драке to take off one's ~ to (the) work горячо взяться за работу trench ~ амер. плащ свободного покроя с поясом trench ~ теплая полушинель to turn one's ~ менять свои убеждения, взгляды;
переходить на сторону противника -
9 phantom
['fæntəm]1) Общая лексика: видение, иллюзия, иллюзорный, привидение, призрак, призрачный, фантом, пунктир2) Компьютерная техника: фантомный3) Морской термин: ложный сигнал на экране радиолокатора, следящее кольцо гирокомпаса4) Медицина: плод воображения, фантазм5) Техника: искусственная линия связи (симметричная), полоски неметаллических включений (в металлах и сплавах), пустая капсула, пустая оболочка (вируса), светлые полосы (на шлифе)6) Сельское хозяйство: модель тела, модель части тела7) Железнодорожный термин: искусственное сооружение8) Горное дело: горизонт-фантом, условный горизонт (при сейсморазведке)9) Дипломатический термин: фиктивная фирма, ширма10) Телекоммуникации: наводка11) Сленг: лицо, фигурирующее в платёжной ведомости не под своим именем, лицо, (обычно) находящееся в родственных отношениях с общественным деятелем (получающее зарплату за работу, которая не выполняется)12) Вычислительная техника: призрачное изображение, фантомная цепь, фикция13) Деловая лексика: недостача в приходах, недостача с приходов, потерянный сток, фантомный сток, товар-фантом14) Производство: фиктивное изделие15) Робототехника: ложное изображение16) Макаров: дутая организация, искусственный, кажущийся, макет, макетный, модель, модель тела или части тела, модельный, номинальный начальник, плод фантазии, подставное лицо, симметричная искусственная линия связи, фиктивное учреждение, фиктивный, фиктивный руководитель, призрачное изображение (в растровой печати), пустая капсула (вируса), фантом (вируса), пласт-фантом (выпадающий из разреза, но имеющийся в других местах), чучело животного (для сбора семени), фантом (при измерении дозы облучения)17) Hi-Fi. режим работы центрального канала в домашнем театре, когда центральный громкоговоритель отсутствует, и его сигнал воспроизводится фронтальными акустическими системами18) Зубная имплантология: свиная челюсть, животная модель (свиная челюсть) -
10 envelope
cell envelope клеточная оболочкаfloral envelope околоцветникnuclear envelope ядерная оболочкаvirion envelope капсидvirion envelope оболочка вирусаEnglish-Russian dictionary of biology and biotechnology > envelope
-
11 coat
1. [kəʋt] n1. 1) пиджак; жакет; куртка; кительtail /claw-hammer/ coat - фрак
2) верхняя одежда, пальто2. 1) мех, шерсть; шкура ( животного)2) оперение ( птицы)3. 1) анат. оболочка, плева2) спец. оболочка4. 1) покров, слойcoat of paint [varnish, dirt, dust] - слой краски [лака, грязи, пыли]
2) спец. грунт3) стр. намёт ( штукатурки)4) спец. обшивка; облицовка; плакировка♢
to wear the king's /the queen's/ coat - служить в английской армииto dust smb.'s coat см. dust II ♢
to turn one's coat - переменить свои убеждения; перейти на сторону противника, перебежать в лагерь противника
to trail one's coat - держаться вызывающе, лезть в драку
cut the /one's/ coat according to the /one's/ cloth - ≅ по одёжке протягивай ножки
2. [kəʋt] vit's not the gay coat that makes the gentleman - ≅ не одежда красит человека
1. 1) покрывать слоем (чего-л.)to coat wood with paint - покрасить /окрасить/ дерево
ice coated the roads - дороги покрылись льдом /обледенели/
2) спец. грунтовать3) спец. облицовывать2. редк. одевать -
12 AMV-CP
AMV-CP — белковая оболочка вируса мозаики люцерны (AMV). Ген, кодирующий AMV-CP, будучи введенным в растение, в значительной степени определяет устойчивость растений против вируса мозаики люцерны.Англо-русский толковый словарь генетических терминов > AMV-CP
-
13 capside
-
14 capside
-
15 capsid
-
16 phantom
2) светлые полосы ( на шлифе)3) (симметричная) искусственная линия связи -
17 capsid
-
18 viral envelope
Иммунология: оболочка вируса -
19 capsid
мед.сущ. капсид* * * -
20 viral envelope
мед.фраз. оболочка вируса
- 1
- 2
См. также в других словарях:
оболочка вируса — белковая структура, окружающая нуклеиновую кислоту вириона или нуклеокапсид; в состав О. в. могут входить также липиды и углеводы … Большой медицинский словарь
Клинические стадии ВИЧ/СПИДа по В.И. Покровскому — Запрос «СПИД» перенаправляется сюда. Cм. также другие значения. Синдром приобретённого иммунного дефицита Красная ленточка символ солидарности с ВИЧ положительными и пациентами, у которых развился СПИД МКБ 10 B … Википедия
СПИД — Запрос «СПИД» перенаправляется сюда. Cм. также другие значения. Синдром приобретённого иммунного дефицита Красная ленточка символ солидарности с ВИЧ положительными и пациентами, у которых развился СПИД МКБ 10 B … Википедия
Простой герпес — Простой герпес … Википедия
Синдром приобретённого иммунного дефицита — Красная ленточка символ солидарности с … Википедия
Капсид — Спиральный капсид вируса табачной мозаики. 1 РНК, 2 белковые глобулы, 3 собранная часть капсида … Википедия
капсид — (от лат. capsa вместилище, ящик), белковая оболочка вируса, предохраняющая его нуклеиновую кислоту от внешних воздействий. Состоит из отдельных одинаковых структурных единиц капсомеров. * * * КАПСИД КАПСИД ( от лат. сарsa вместилище, ящик),… … Энциклопедический словарь
Словарь генетических терминов — # А Б В Г Д Е Ё Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ц Ч Ш Щ Ы … Википедия
Список генетических терминов — Эта страница глоссарий. См. также: Список генетических пороков развития и заболеваний Термины генетики в алфавитном поряд … Википедия
AMV-CP — белковая оболочка вируса мозаики люцерны (. Ген, кодирующий , будучи введенным в растение, в значительной степени определяет устой чивость растений против вируса мозаики люцерны … Генетика. Энциклопедический словарь
КАПСИД — ( от лат. сарsa вместилище ящик), белковая оболочка вируса, предохраняющая его нуклеиновую кислоту от внешних воздействий. Состоит из отдельных одинаковых структурных единиц капсомеров … Большой Энциклопедический словарь